|
DON'T LOOK BACK |
![]() |
Episodio N°.: 02 Titolo originale: Don't look back Titolo italiano: Non voltarti indietro Trasmissione USA: 02/10/2006 Trasmissione Italia: 02/09/2007 Diretto da: Allan Arkush Scritto da: Tim Kring |
|
Peter, ricoverato in ospedale, parla con Nathan di ciò che accaduto e lo accusa di essere quello che sa volare, ma Nathan nega tutto dandogli del pazzo. Inseguito i due fratelli si ritrovano sul tetto del palazzo, e messo alle strette, Nathan confessa di saper volare. Peter infuriato da tutto ciò che accaduto e dal comportamento del fratello, inizia anche lui a levarsi in volo... |
|
Mohinder ritorna nel suo appartamento ed è attaccato da un uomo, ma viene aiutato da Eden McCain, la sua vicina di casa, che è anche stata una cara amica di suo padre defunto. Inseguito, i due scoprono che l’uomo che li aveva aggrediti, aveva lasciato nell’appartamento di Mohinder una cimice per spiarlo… |
|
Niki cerca di capire cosa è successo nel garage attraverso la videocamera che utilizzava per i suoi streepteas via internet e che era accesa mentre si trovava con i due uomini. Ma purtroppo non scopre quasi niente, perché il filmato si interrompe bruscamente da un certo punto in poi. Inoltre, rimane sconvolta quando il Micah, il figlio, le chiede che fine abbia fatto nelle ultime 4 ore, ma lei non sa rispondere perché non ricorda niente di cosa sia successo. Inseguito, va da Tina, una sua amica, per parlarle di ciò che le è successo. Quando ritorna a casa, scopre che i cadaveri non sono più nel garage ma si trovano nel portabagagli della sua auto. Inoltre, sempre nell’auto, trova una mappa e si reca nel luogo indicato. Qui incomincia a scavare e trova lo scheletro di qualcuno... |
|
Matt Parkmer, un agente di polizia, scopre anche lui di possedere un’abilità speciale: riesce a leggere i pensieri della gente. Grazie a questo potere salva la vita di una bambina, i cui genitori sono stati uccisi da un uomo che gli ha portato via il cervello. L’FBI, non capendo come Matt abbia potuto, dall’esterno della casa, aver sentito la voce della bambina inizia a sospettare che possa essere lui l’assassino, un famoso serial-killer chiamato Sylar... |
|
Claire, si trova a scuola, quando arriva la polizia per scoprire chi sia stata la cheerleader che ha salvato l’uomo dall’incendio. Una sua amica, Jackie, dice di essere stata lei a tirare fuori dalla fiamme l’uomo, cosi Claire riesce a mantenere il suo segreto. Ma subito dopo incontra Zach che gli dice che le videocassette, con tutti i loro esperimenti, sono state rubati. Inseguito, a casa, il padre dice a Claire che gli ha organizzato un’incontro con i suoi veri genitori biologici... Ma anche il padre nasconde nasconde un segreto, infatti è stato lui a rubare le famose videocassette. |
|
Hiro, a New York, scopre che tutta la vita è stata disegnata in un fumetto. Perciò decide di recarsi nell’appartamento di Isaac, l’autore delle vignette. Qui scopre che l’artista è stato anche lui vittima di Sylar, infatti anche lui è stato ucciso e privato del cervello. Subito dopo, la polizia sopraggiunge nell’appartamento e accusa il giapponese di essere l’assassino. Hiro, per discolparsi, chiede alla polizia di chiamare il suo amico in Giappone, ma purtroppo l’amico peggiora la situazione dicendo che non vede Hiro da cinque settimane. In quel momento, Hiro vede fuori dalla finestra una tremenda esplosione che devasta New York... |
|
Personaggi dell'episodio |
|
Musica |
| Jatt Ho giya Sharabee (Panjabi MC from Legalised) |
|
Nuovi eroi... Nuovi poteri... |
| Matt Parkman |
Legge il pensiero della gente. |
| Peter Petrelli |
Replica il potere degli altri "eroi" che incontra. |
|
Curiosità... Note... Allusioni... |
|
L'episodio è andato in onda negli Stati Uniti il 2 ottobre 2006, che sarebbe lo stesso giorni dichiarato dal poliziotto quando incontra Hiro. |
|
Il titolo dell'episodio "Don't Look Back" ("Non guardare indietro") è il titolo di un documentario, abbastanza conosciuto negli Stati Uniti, sulla vita di Bob Dylan. Il titolo del documentario è tratto da una canzone di Dylan "She Belongs to Me" ("Appartiene a me"). |